七步诗版本一的古诗:煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?
七步诗版本二
煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。
本是同根生,相煎何太急?
七步诗版本三
煮豆持作羹,漉菽以为汁。
萁在釜下燃,豆在釜中泣。
本自同根生,相煎何太急?
七步诗版本四
煮豆然豆萁,漉豉以为汁。
萁在釜下然,豆在釜中泣。
本是同根生,相煎何太急!
七步诗为什么这么多版本
因为七步诗最早的版本属于草稿版,后来为了文笔的工整又进行了改编,所以有两个版本。七步诗最早的版本为曹植煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急。而第二个版本是煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急。
无论是最早的版本还是第二个版本,意思都是一样的,翻译过来是煮豆来做豆羹,过滤的豆子做成汁。豆杆在锅下燃烧,豆子在锅里哭泣。豆杆和豆子本是从同一条根上生长出来的,为什么要相互煎熬逼迫得那么狠呢。
七步诗创作背景
七步诗的创作背景是曹植走一步想一句,就是这样把这七步诗歌写完的,但是后来的人在整理中都为了不读这么多的字句,也就是少了两句,所以说第一版本是曹植最先的草稿, 虽然曹植写了两个版本,但两个版本各有各的特色,那都是千古名篇。意思都是很近,也就是因为这首诗歌救了曹植的命。
七步诗曹植简介
曹植为曹操正室卞氏所生第三子,曹丕、曹彰之弟。曹操曾经看了曹植写的文章,惊喜的问他:“汝倩人耶(你请人代写的吧)?”曹植答道:“言出为论,下笔成文,愿当面试,奈何倩人!”。
建安十五年(210年)冬天,曹操兴建铜雀台,19岁的曹植作《铜雀台赋》,曹操大为赞赏,封其为平原侯,并勉励说:“吾昔为顿丘令,正值二十初度,思当时所行,无愧于今。今汝已长成,可不勉哉!”认为他“可定大事”,曹操晚年,曹植晋封为临淄侯,与长兄曹丕争夺继承人地位。加之才高,素为曹丕所嫉。
曹丕即位后不久,曾屡欲杀曹植,被母所阻,方得免;据说当时卞太后已经把话讲绝了:“你已经杀我的任城王(曹彰),再要杀陈留王,我也不想活了。”曹丕仍以曹植“醉酒悖慢,劫胁使者”,将他贬为安乡侯。
魏明帝曹睿即位后,曾有意重召叔父入朝,而曹植甚至也草拟好政略,却有朝臣警告魏明帝,曹植“素有壮志,一朝得尝夙愿,恐难为臣”,因此终明帝一朝,曹植犹不得志。太和六年(232年)二月,曹植被转封为陈王,是十一年内第三次被迫迁都,同年郁闷而终,年仅四十一岁。
今中国北部山东省东阿县城南20公里处的鱼山西麓有曹植墓。