a load of可以修饰可数名词也可修饰不可数名词。 loads of=a load of=lots of=a lot of,修饰可数和不可数名词,但多用于口语中。
a load of修饰可数还是不可数
a load of后可以加可数名词,也可以加不可数名词。
例句:
The greengrocers truck had been carrying a load of fresh strawberries.
没有新鲜草莓了,时令已过。菜店的卡车装了一车新鲜草莓。
a load of和loads of的区别
"a load of" 和 "loads of" 在英语中都有“大量的”或“许多的”含义,但它们的使用场合和语境略有不同。
1. a load of:
- 这个词组通常用来指代一定数量的事物,这个数量可能很大,也可能不是特别大,但它是一个确定的、可数的一负载。
- "A load of" 后面通常跟名词的复数形式,但有时也可以跟名词的单数形式,尤其是在表示某种特定的、独一无二的事物时。
- 例如:"There was a load of rubbish in the garage."(车库里有一堆垃圾。)
2. loads of:
- "loads of" 这个词组用来强调大量的、许多的事物。它通常用来表示某物很多,但没有指定具体数量。
- "Loads of" 后面跟名词时,名词通常是可数的,而且通常使用复数形式。
- 例如:"She had loads of friends."(她有很多朋友。)
总的来说,"a load of" 更侧重于数量的具体性,而 "loads of" 更侧重于数量的多少,没有具体的大小或数量的限制。在实际使用中,这两个词组可以互换使用,但 "loads of" 更常用来表达积极或愉快的事物,而 "a load of" 则可能包含中性或消极的含义。
load的含义及用法
1、load作名词时基本意思是“负荷;负担”,可指人、畜、车辆、船只或飞机所负荷的东西,也可指人精神上的负担。
2、load作“装载,装载量”解时,指的是交通工具的所能运载量的大小。
3、load还可作“工作量,负荷量”解,一般是指一个人或一台机器所工作的数量。
4、load作动词可表示“把…装…”,可指把货物等装入交通工具中(如车船等),也可指把子弹装入枪中或把胶卷装入照相机中等。
load相关短语
case load
phr. 病例数,工作量
dead load
n.静负荷,永久固定的负荷(如房屋。桥梁等)
live load
n. 活负载
load down
降负荷
load factor
负荷系数,负荷因素,负载系数,载荷因素,载荷因子,荷载系数,荷重系数
load line
负荷线,负载线,载货吃水线,载重线,荷载线
load up
v. 1.(使)载满;(使)负重;(给…)装货