心想后面用冒号,“心想”,是作者根据上下文的情节需要,认为人物想的是是这个意思的话,只表达了大概的意思,不是出于原话,所以不用引号加冒号。冒号加引号,表示当时人物的原话。如果是我心想是第一称或者直接引述那可以冒号加引号,除此之外都加冒号就好。
当然,也可以加省略号,表示你心里面想的内容。人类是高级动物,与其他物种最大的区别就是人类是有思维的,也就是有思想的。一个人的思想是无穷无尽的,可以天马行空,可以云淡风轻,可以我行无素,只要你愿意,你可以随心所欲的畅游在属于你的精神境界当中。
心想后面用什么标点符号
1、“想”字后的文字属于人物具体的心理活动描写时,一般有提示语“想”“心想”“心里想”“心里想道”之类的话,相当于“心里在猜测”或“心里在嘀咕”,这时,“想”后一般用冒号、引号。例如:
武松想:“转身回酒店吧,一定会叫店家耻笑,算不得好汉,不能回去。”(《水浒传·景阳冈》)
心理活动描写的前面常常有提示语“心里想”之类的话,相当于“心里在估算(估测)”或“心里在嘀咕”。如上例中的“心想”相当于“心里在嘀咕”。这种用法的“想”有时可用“想道”。例如:
但是我还不服气,口头答应着,心里却想道:“图还是我画的不错;至于实在的情形,我心里自然记得的。”(《藤野先生》)
2、“想”字后的文字不属于具体的心理活动描写,而只表示所想的内容时,“想”后一般只用冒号,不用引号。例如:
我想:希望是本无所谓有,无所谓无的。这正如地上的路;其实地上本没有路,走的人多了,也便成了路。(鲁迅《故乡》)
上例中“想”字后的文字表示所想的内容,并不是心理活动描写,“想”字后的内容实际上是作者的一段富有哲理的议论。这种用法的“想”字,不可换为“想道”。
3、“想”字后的文字只表示一个比较简单的想法时,“想”后只用逗号,后面也不用引号;有时“想”字后什么标点都不用。例如:
我想,这么冷的天,那个拉车的怎么能光着脚拉着车在路上跑呢?(周晔《我的伯父鲁迅先生》)
我不知道你们看不看电影;我是看的,但不看什么“获美”“得宝”之类,是看关于非洲和南北极之类的片子,因为我想自己将来未必到非洲或南北极去,只好在影片上得到一点见识了。(鲁迅《给颜黎民的信》)
两句中“想”字后的文字都比较简短,只表示一个比较简单的想法,都不属于心理活动的描写。其中后一句中的“想”字后之所以不用逗号,是因为这是叙述性的语言,“想”字后面不需要语音上的停顿,加上逗号反倒隔断了连贯的语气。
这种用法的“想”字,也不可换为“想道”。
不过,上述三种“想”字后标点的使用情况,并不是绝对的。由于各个作家使用标点的喜好与习惯不同,常常在遇到上述三种情况时在标点的使用上存在着差异,尤其是第二和第三种情况,“想”字后很难说用冒号对、用逗号对或不用标点对。所以,我们在具体运用时,只要大体上分清这三种情况就可以了,不要一口咬定某种标点。
另外,“×想”作插入语用时,表示引起人们的注意,后面用逗号。如:“你想,四周黑洞洞的,还不容易碰壁吗?”(周晔《我的伯父鲁迅先生》)这一句不在上述三种情况之内。